العِلْمُ رَحِمٌ بَيْنَ أَهْلِهِ، فَحَيَّ هَلاً بِكَ مُفِيْدَاً وَمُسْتَفِيْدَاً، مُشِيْعَاً لآدَابِ طَالِبِ العِلْمِ وَالهُدَى،
مُلازِمَاً لِلأَمَانَةِ العِلْمِيةِ، مُسْتَشْعِرَاً أَنَّ: (الْمَلَائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ) [رَوَاهُ الإَمَامُ أَحْمَدُ]،
فَهَنِيْئَاً لَكَ سُلُوْكُ هَذَا السَّبِيْلِ؛ (وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ) [رَوَاهُ الإِمَامُ مُسْلِمٌ]،

مرحباً بزيارتك الأولى للملتقى، وللاستفادة من الملتقى والتفاعل فيسرنا تسجيلك عضواً فاعلاً ومتفاعلاً،
وإن كنت عضواً سابقاً فهلم إلى رحاب العلم من هنا.

تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية

صفاء الدين العراقي

::مشرف ملتقى المذهب الشافعي::
إنضم
8 يونيو 2009
المشاركات
1,546
التخصص
.....
المدينة
بغداد
المذهب الفقهي
شافعي

الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه.
أما بعد فلا يخفى أن اللغة الإنجليزية اليوم هي اللغة الأوسع انتشارا واهتماما في العالم فهي لغة العلم والتجارة والانترنت، وهي لغة مرنة ولها ميزات كما أن لها عيوبا، ولكن إذا أردنا أن نقارنها باللغة العربية ظهر الفرق الكبير والبون الشاسع بينهما.
والحديث عن غنى العربية له جوانب عديدة كسعة مفرداتها وبلاغتها العالية، ولكني أريد أن اقتصر على جزئية واحدة في هذا المقام وهو الحديث عن تركيب الجملة في اللغة العربية واللغة الانجليزية في أسهل صورها.
ففي اللغة الانجليزية إذا أردنا أن نصوغ جملة "ضربَ زيدٌ عمرًا" فإن الخيار المتاح أمامنا من حيث ترتيب الكلمات هو واحد فقط وهو: زيدٌ ضربَ عمرًا، وترجمتها باللغة الانجليزية هكذا” Zayd hit Amr “ حيث يمثل زيدٌ الفاعل (subject ) ويرمز له بـ S، ويمثل ضرب الفعل ( verb ) ويرمز له بـ V، ويمثل عمرا المفعول به ( object ) ويرمز له بـ O .
فترتيب تلك الجملة واحد عندهم هكذا: ( S+V+O ).
وأما في اللغة العربية فالأمر واسع والصور الممكنة هنا بحسب القسمة العقلية ستٌ هي:
1- ضربَ زيدٌ عمرا.
2- ضربَ عمرًا زيدٌ.
3- زيدٌ ضربَ عمرًا.
4- زيدٌ عمرًا ضربَ.
5- عمرًا ضربَ زيدٌ.
6- عمرًا زيدٌ ضربَ.
ولكن الصورة الرابعة والسادسة مهملتان في العربية لا معنى لهما ( على ما قيل )
وإذا أردنا أن نغير حركة المفعول به يمكن أن نضيف صورتين مستعملتين بدل المهملتين وهما:
7- عمرٌو ضربَه زيدٌ.
8- عمرٌو ضربَ زيدٌ.
والعجيب أن كل صورة من تلك الصور إنما تكون حسنة إذا استعملت في مقامها على التفصيل التالي:
أولا: إذا أردنا الأصل وهو الإخبار عن وقوع الفعل من الفاعل قلنا: ضربَ زيدٌ عمرًا.
ثانيا: إذا أردنا الاهتمام بالفاعل ومن ضَربَ قلنا: زيدٌ ضربَ عمرًا.
ثالثا: إذا أردنا الاهتمام بالمفعول به ومن ضُرِبَ فلنا عدة خيارات مرتبة من الأقل درجة إلى الأعلى هي:

  • ضربَ عمرًا زيدٌ. قدمنا المفعول به للاهتمام به.
  • عمرًا ضربَ زيدٌ. قدمنا المفعول به على الكل لزيادة العناية به.
  • عمرٌو ضربَه زيدٌ. غيروا المفعول به من كونه فضلة منصوبا إلى ركن الإسناد وهو الرفع ليكون هو صاحب الجملة ومحورها، لتظاهر العناية به.
  • عمرٌو ضربَ زيدٌ. غيروا المفعول من الفضلة إلى صاحب الجملة مع حذف ضمير المفعول المنصوب الدال على كون غيره هو صاحب الجملة رغبة في إظهاره المفعول ركن ركين مبالغة في الاهتمام به.
قال الإمام ابن جني في المحتسب: ينبغي أن يُعلم ما أذكره هنا؛ وذلك أن أصل وضع المفعول أن يكون فضلة وبعدَ الفاعل؛ كضرب زيد عمرًا، فإذا عناهم ذكر المفعول قدَّموه على الفاعل، فقالوا: ضرب عمرًا زيد، فإن ازدادت عنايتهم به قدموه على الفعل الناصبِه، فقالوا: عمرًا ضرب زيد، فإن تظاهرت العناية به عقدوه على أنه رَبُّ الجملة، وتجاوزوا به حد كونه فضلة، فقالوا: عمرو ضربه زيد، فجاءوا به مجيئًا ينافي كونه فضلة، ثم زادوه على هذه الرتبة فقالوا: عمرو ضرب زيد، فحذفوا ضميره ونَوَوه ولم ينصبوه على ظاهر أمره؛ رغبة به عن صورة الفضلة، وتحاميًا لنصبه الدال على كون غيره صاحب الجملة. اهـ ج1- ص 65.
والله أعلم.
 
التعديل الأخير:

صفاء الدين العراقي

::مشرف ملتقى المذهب الشافعي::
إنضم
8 يونيو 2009
المشاركات
1,546
التخصص
.....
المدينة
بغداد
المذهب الفقهي
شافعي
رد: تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية

تنبيه: قد تصحح اللغة الانجليزية بعضا من صور التقديم والتوكيد مع تطويل في العبارة مثل:
It was Zayd who hit Amr. ( زيد هو الذي ضرب عمرا )
It was Amr that Zayd hit ( عمرو هو الذي ضربه زيد )

كما نبهني أحد الإخوة.
 
التعديل الأخير:

محمد بن عبدالله بن محمد

:: قيم الملتقى الشافعي ::
إنضم
15 مايو 2008
المشاركات
1,242
الإقامة
المملكة العربية السعودية
الجنس
ذكر
الكنية
أبو منذر
التخصص
اللغة العربية
الدولة
المملكة العربية السعودية
المدينة
الشرقية
المذهب الفقهي
الشافعي
رد: تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية


4- زيدٌ عمرًا ضربَ.
5- عمرًا ضربَ زيدٌ.
6- عمرًا زيدٌ ضربَ.
ولكن الصورة الرابعة والسادسة مهملتان في العربية لا معنى لهما.
لِمَ امتنعت الصورة الرابعة والسادس؟!
 

صفاء الدين العراقي

::مشرف ملتقى المذهب الشافعي::
إنضم
8 يونيو 2009
المشاركات
1,546
التخصص
.....
المدينة
بغداد
المذهب الفقهي
شافعي
رد: تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية

لِمَ امتنعت الصورة الرابعة والسادس؟!
حياك الله أخي.
بالرجوع إلى حاشية الصبان تبين أن في المسألة خلافا، ولكن كما قيل من أحال فقد برأت ذمته.
قال القاضي ابن العربي في كتابه أحكام القرآن:
ونخبته أن كل فعل لا بد له من فاعل ومفعول ، فإذا أخبرت بهم أو عنهم خبرا غريبا كان على ست صيغ :
الأولى : ضرب زيد عمرا .
الثانية : زيد ضرب عمرا .
الثالثة : عمرا ضرب زيد .
الرابعة : ضرب عمرا زيد .
الخامسة : زيد عمرا ضرب .
السادسة : عمرا زيد ضرب .
فالخامسة والسادسة نظم مهمل لا معنى له في العربية . ج1 ص 606.

 

محمد بن عبدالله بن محمد

:: قيم الملتقى الشافعي ::
إنضم
15 مايو 2008
المشاركات
1,242
الإقامة
المملكة العربية السعودية
الجنس
ذكر
الكنية
أبو منذر
التخصص
اللغة العربية
الدولة
المملكة العربية السعودية
المدينة
الشرقية
المذهب الفقهي
الشافعي
رد: تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية

في التذييل والتكميل (10/ 214) في باب التعجب: (وإن كان في غير هذا الباب يتقدم في نحو هذا التركيب: لو قلت: زيدٌ ضربَ عمرًا: جاز: زيدٌ عمرًا ضربَ، بلا خلاف.وجاز: عمرًا زيدٌ ضربَ، على خلاف).

وعبارة ارتشاف الضرب (4/ 2073) في باب التعجب: (وإن كان يجوز في نحوه من التركيب الذي ليس فيه تعجب نحو:
زيد عمرًا ضرب بلا خلاف.
وعمرًا زيد ضرب بخلاف).

لكنه قال في باب المبتدأ والخبر، في أنواع الخبر من التذييل والتكميل (4/ 26): (والفعلية المتقدم عليها معمولها نحو: زيد عمرًا ضرب أو يضرب، وبعض النحويين منع من ذلك).
والمعنى والله أعلم: أن بعض النحويين منع جواز كونها خبرًا، لا منع جواز هذا التركيب، لقوله في باب التعجب بأنه (جائز بلا خلاف)

والله أعلم
 
التعديل الأخير:
إنضم
31 مارس 2009
المشاركات
1,230
الإقامة
عدن
الجنس
ذكر
الكنية
أبو عبد الرحمن
التخصص
لغة فرنسية دبلوم فني مختبر
الدولة
اليمن
المدينة
عدن
المذهب الفقهي
شافعي
رد: تركيب الكلام بين اللغة العربية واللغة الانجليزية

السلام عليكم ورحمة الله. يا شيخ محمد الظاهر من عبارة الشيخ صفاء وما نقله عن ابن العربي أن التركبين 4 و 6 مهملان لا ممتنعان. والله أعلم
 
التعديل الأخير:
أعلى